Ñëó÷àéíûå ñëîâà.

çàïðåò
vetitum [i, n];

óçóðïàòîð
usurpator [oris, m];

âåæëèâîñòü
humanitas [atis, f]

âìåø(èâ)àòüñÿ

se immiscere rei; se interponere in aliquid; intervenire, io, veni, ventum; obsonare [1];
+ âìåøèâàëñÿ ëè ÿ âî ÷òî-íèáóäü òâîå? Tetigin’ tui quidquam?
+ ß â ýòî íèêîãäà íå âìåøèâàþñü. Mihi istic nec seritur, nec metitur.
+ Íå âìåøèâàéñÿ â ÷óæîå äåëî. Tua quod nihil refert ne cures.
+ Ïî÷åìó òû â ýòî âìåøèâàåøüñÿ? Quo nomine tu immisceris?
+ Íå âìåøèâàéñÿ áîëüøå â ýòî äåëî. Dehinc ut quiescas porro moneo. Abjice de ea re curam.
+ Îí íåêñòàòè âìåøàëñÿ â ðàçãîâîð. Alieno tempore colloquio/sermoni se immiscuit.
+ Îí íå â ñâîå âìåøèâàåòñÿ äåëî. Hoc non ad eum pertinet; hae non sunt ejus partes; non ejus res agitur;
+ Îí âñå âðåìÿ âìåøèâàåòñÿ â äåëà, â êîòîðûõ íè÷åãî íå ïîíèìàåò. Semper immiscet se rebus, quas non intelligit;
+ ß íå âìåøèâàþñü â âàøè äåëà. Me in negotia tua non infero.



Âåðíóòüñÿ íàçàä
Ÿíäåêñ.Œåòðèêà © áûñòðî-ñàéò | Íàâåðõ ^