Ñëó÷àéíûå ñëîâà.

âåãåòàðèàíñêèé
vegetarianus [a, um];

ëæåîáâèíèòåëü
calumniator [oris, m];

öåäèòü
colare [1];

îðóæèå

arma [orum, npl];
ferrum [i, n];
machaera [ae, f];
tela [orum, npl];
telum [i, n];
ornamentum [i, n];
+ îðóæèå îáîðîíèòåëüíîå è íàñòóïàòåëüíîå arma et tela;
+ áèòü êîãî-ë. åãî ñîáñòâåííûì îðóæèåì (îïðîâåðãàòü åãî æå äîâîäàìè) suo sibi gladio aliquem jugulare;
+ îõîòíî âçÿòüñÿ çà îðóæèå benigne arma capere;
addere in arma manus;
+ çàêîíû ðàçðåøàþò èñïîëüçîâàòü îðóæèå ïðîòèâ òåõ, êòî âîîðóæåí arma in armatos jura sinunt;
+ íåîáõîäèìîñòü, êîòîðàÿ ÿâëÿåòñÿ ïîñëåäíèì è ñàìûì ìîãóùåñòâåííûì îðóæèåì necessitas, quae ultimum ac maximum telum est;
+ ïðèçâàòü ìóæåé ê îðóæèþ suscitare in arma viros;
+ áûòü, íàõîäèòüñÿ ïðè îðóæèè in armis esse;
sub armis esse;



Âåðíóòüñÿ íàçàä
Ÿíäåêñ.Œåòðèêà © áûñòðî-ñàéò | Íàâåðõ ^